
アイ・アム・オン・イット - 署長 (?)
2025/12/04 (Thu) 09:08:44
そもそもだけど、アメリカ人は【アイ・アム・オン・イット】と発音してないわけよ。でも日本人は学校教育では「I am on it」と習う。だから、学校で英語を学んでも、読むことはできるが相手が「何を」話しているか、聞き取ることができないわけさ。
Re: アイ・アム・オン・イット - 署長 (?)
2025/12/04 (Thu) 09:13:17
「ウェユガナ」だぜ?
Re: アイ・アム・オン・イット - 署長 (?)
2025/12/04 (Thu) 09:17:14
で。
この動画観てみ。「巧いことをやってるなあ」と感心した。英語の歌なんか、日本人は聞き取れないだろ?藁。でも、この動画のカタカナの「強調されている黒い太字」に注目しながら、歌詞を聴いてみ。
不思議なことに「聞き取り」できるようになるから。
Re: アイ・アム・オン・イット - 署長 (?)
2025/12/04 (Thu) 09:22:45
リンキングの知識を身に付けて。
さっきの「カタカナ」の、太字で強調された歌詞を頭に叩き込んで、これを聴いてみ
あら不思議
彼女が「何を」歌っているか、聴こえるようになるから。
な?聴こえてきただろ?
Re: アイ・アム・オン・イット - 署長 (?)
2025/12/04 (Thu) 09:32:55
Re: アイ・アム・オン・イット - 署長 (?)
2025/12/04 (Thu) 09:38:16
A love me tender no name
=あら、見て たのネ?